Türkçe atasözleri/S: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Değişiklik özeti yok
Değişiklik özeti yok
171. satır:
* '''Sakla samanı, gelir zamanı, altı karış kar yağdı '''kara kiraz''' zamanı''' (Çankırı-Ilgaz-Aşağıdere'li 1965'li Harun İyigüngör'den naklen Said Dağdaş, 3.11.2011). Daima tedbirli olmayı öğütleyen veciz bir atasözü.
* '''Sakla samanı, gelir zamanı! Kiraz zamanında, saman parasıyla yaptırdım ben bu hanı!..''' (F. Dağdaş’dan naklen Said Dağdaş, 4.4.2000). İktisatlı olmanın önemini anlatan bir atasözü (Dağdaş ve ark., 2006). Dikkat edilirse, saman ve kiraz eşleşmesi, Batı Karadeniz ile Batı Akdeniz yörelerinde benzer şekilde kullanılmaktadır.
* '''Sakla samanı, gelir zamanı! Sakladım samanı, geldi zamanı! Sattım samanı, yaptırdım hanları!..''' (1936'lı Erzurum-Uzundere-Ulubağ Köyü-Kardeşler Mezrası'ndan Şerafeddin İpek'den naklen Said Dağdaş, 20 Eylül 2013). Dikkat edilirse, Orta Anadolu-Batı Karadeniz’deki gibi Doğu Karadeniz-Kuzeydoğu Anadolu’da da atasözünün farklı sürümleri kullanılmaktadır.
* '''Sakla sarı samanı, gelir zamanı!. Sattım sarı samanı, yaptırdım ben bu hanı! Bir kar yağdı bir kar yağdı, kiraz zamanı…''' (Çankırı-Eldivan-Çaparkayı köyünden 1933’lü Emrullah Kolukısa'dan naklen S. Dağdaş, 14.2.2013). Tedbirli olmayı öğütleyen veciz bir atasözü.
* '''Sallanır çamın kozağı, inekten doğar buzağı...''': Babayiğit insanı doğuran hanımı, anayı tarifte kullanılır. "Gelinimiz yargınlı, boşuna dememişler... Sallanır çamın kozağı inekten doğar buzağı diye" (Fatmana Dağdaş'dan naklen Said Dağdaş, Dodurgalar Kasabası, 20.04.2000).