Gürcü atasözleri: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Değişiklik özeti yok
Kibele (mesaj | katkılar)
78.171.96.238 (k - m - e) tarafından yapılan değişiklik geri alındı.
1. satır:
--[[Özel:Katkılar/78.171.96.238|78.171.96.238]] 15:38, 26 Ekim 2013 (UTC)*Ayı çocuklarını büyütmüş, duru su içmeye vakti olmamış
*Ayı yavrularını yetiştirinceye kadar, duru su içmesi nasip olmazmış (Borçka-Camili imam-hatibi Hüseyin Paker'den naklen Said Dağdaş, 25 Ekim 2010)…
*Ayı yavrularını (eniklerini) büyütmüş, duru su içmeye vakti olmamış! (''Datv bokrebi motzriya tzte tzkali ver usmiya'') (1985’li, Borçka-Camili'li Sinem Gökdemir'den naklen Said Dağdaş, 21 Mart 2009)!
*Erken kalkan kuş gagasını, geç kalkan ise gözlerini temizler (Gürcü atasözü, Zumbadze, 2002, s.18)! “Erken kalkan nasibine kalkar.„ (F. Dağdaş, 12.1979) atasözü ile benzer anlamda.getirme parasını döverim
*Eskinin yırtılması bitmez, ihtiyar inlemeyi bitirirbitirmez
 
 
*Eskinin yırtılması bitmez, ihtiyar inlemeyi bitirir
*Eşeğin kulağını testere ile kesiyorlarmış, bu ne sesi diyormuş.
*Fırçalasan da siyah karga beyazlamaz
*Hayatın sonu var, öğrenmenin ise yoktur (Gürcü atasözü, Zumbadze, 2003, s. 30)!
*İnsan zengin olmak için değil, mutlu olmak için yaşamalı!(Gürcü atasözü, Zumbadze,2002, s. 18).<sup>[[Vikisöz:Günün Atasözü/Arşiv|26 Ağustos 2010]]</sup>
*Kocakarı işini bitirmiş, şalvarını sökmüş dikmiş olan kişi
--[[Özel:Katkılar/78.171.96.238|78.171.96.238]] 15:38, 26 Ekim 2013 (UTC)--[[Özel:Katkılar/78.171.96.238|78.171.96.238]] 15:38, 26 Ekim 2013 (UTC)
*Kötü dil topraktaki yılanı öldürür
*Köyün alt başında yalandır dedim, üst başına geldim ben de inandım
Satır 20 ⟶ 17:
*Yeni dost kazan, ama eskisini unutma (Gürcü atasözü, Zumbadze, 2003, s. 30)!
 
 
baki
[[Kategori:Atasözleri]]