İngiliz atasözleri: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmiş revizyon] | [kontrol edilmiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
CarsracBot (mesaj | katkılar) k r2.7.2) (Bot: Ekleniyor: be:Англійскія прыказкі |
Yeni hesap (mesaj | katkılar) Değişiklik özeti yok |
||
17. satır:
* Her kuş kendi türüyle uçar.
:(''Birds of a feather flocks together'')
* Cut your coat according to your cloth. (
* Don't count your chickens before they are hatched (
* Don't burn your brigdes behind you.
* Too many cooks spoil the broth.
* Kör ata ha göz kırpmışsın
* İnsan, kuyusu kurumadıkça suyunu özlemez.
* Kedilerin dokuz canı vardır
* Sağır bir koca ile kör bir karı her zaman mutlu bir çifttir.
* Cahiller, okumuşların cevaplayamayacağı soruları sorarlar.
|