Türkçe atasözleri/B: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Kibele (mesaj | katkılar)
kayda değerliği sorunlu içerik temizlik
Kibele (mesaj | katkılar)
temizlik
15. satır:
*[[Baba]]sına hayır etmeyenin kimseye hayrı olmaz.
*[[Baba]]ya dayanma, karıya güvenme.{{VS|Babaya dayanma,karıya güvenme}}
*Babadan ve kocadan, hoca olmaz (Ramazan Güven, Kırıkkale-Keskin’li, 24 Nisan 2007)!
*Babamın öldüğüne yanmıyorum da, “Hüküm Allah’ın!„ diyenlere dayanamıyorum (Enver Oymak, 10.4.1994, Acıpayam-Darıveren’li)!
*Baban döver hurmayla, eller döver yarmayla (F. Dağdaş, 24.2.2000): Aile büyükleri yine merhametlidir, başkaları onlar kadar merhametli olamazlar anlamında. Bu atasözündeki “hurma” kelimesinde; hurma dalının ince olması sebebiyle bununla vurmanın dövme bile sayılmayacağı vurgulanmış olabilir.
*Baca eğri de olsa, dumanı doğru çıkar.{{VS|Baca eğri de olsa dumanı doğru çıkar}}
*Bacası görülmeyen yerden kız alınmaz
Satır 25 ⟶ 22:
*Bağa gir izin olsun ki, yemeye yüzün ola.
*Bağlı aslana tavşan bile hücum eder.
*Bana benden olur her ne olursa, başım rahat eder dilim durursa (Ufuk takvimi, 24.01.2001).
*[[Bahar]] çiçeğiyle güzeldir.
*[[Baht]] olmayınca başa, ne kuruda biter, nede yaşta.
Satır 355 ⟶ 352:
*Boşboğazı ateşe atmışlar,odun yaş diye bağırmış.{{VS|Boşboğazı ateşe atmışlar,odun yaş diye bağırmış}}
*Boşboğazın sigarası yanmaz.
*Boyum sıra buldum, huyum sıra bulamadım (Hacı Hatiplerin Hasibe’den F. Dağdaş, 24.2.2000): Dengime düşemedim, huyuma uygun biriyle evlilik yapamadım anlamında.
*Bozacının şahidi şıracı.{{VS|Bozacının şahidi şıracı}}
*Bu dünya iki kapılı handır, gelen bilmez giden bilmez.