Zazaca atasözleri: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Turgut46 (mesaj | katkılar)
Burası Zazaca Vikisöz değil.
Turgut46 (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
121. satır:
**'''Eke dara ho cîrane ho rê da ronayiş; kijê ey dar rê zî bahçe rê zî vayîr vecyene.'''
*Baca tüten evde huzur vardır.
 
*'''Cînî tehta camerdî ya, evlad zî tehta cînî yo.'''
*'''Lojine ke tira dû bêro tede şêlik esto.'''
*'''Merdim pîr beno, zerrî pîr nêbena.'''
*İyi komşu akşam yemeğini bir tabak fazla yapar.
Satır 128 ⟶ 127:
*Yük eşeğin yanına gitmez, eşek yükün yanına gider.
**'''Bar nişin vere her, her şin vere bari.'''
 
**'''Leyîra kergi nêbena verdegi.'''
**'''Cîran u merdimane ho re henda sazkerdişe yev cemaatî deyndayohî; akile inan henda akilê herî yo.'''
**'''Homa , hevalê heqîya yo.'''
**'''Zerec dişmenê qewmê xo ya.'''
**'''Şahidê luye dimê luye.'''
**'''Heş ke pîr bi, luyî pê kay kenê.'''
**'''Şêrî şîy, luyî bi lekanan gêrenê!'''
**'''Goştê luye ne helal o, ne heram o.'''
**'''Ga mireno çerme maneno, merdim mireno name maneno.'''
**'''Raştîye kalme wo Misrî ya.
**'''Dişmenê bavan, nébeno dostê lawan.'''
*Su bulanmadan durulmaz.