Kürt atasözleri: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Felecita adlı kullanıcının son 6 değişikliği (tarafından Selahaddin Kocak ve 78.186.237.113) reddedilerek sürümüne (168571) tarafından geri dönüldü
17. satır:
 
*Ba ji tehtê çi dibe? - Yel kayadan ne götürür?
*Ban kunqul be binban şil e. - Dam delikse damdibi ıslaktır.
*Bar neyê ber kerê, wê ker were ber bar. - Yük eşeğe gelmiyorsa eşek yüke gider.
*Baran ser bahrê dibare. - Yağmur denizin üzerine yağar.
28. satır:
*Bexte romê nine.Bexte romê tınne
*Bê derpê bigere, stûyê xwe li ber zalim xwar neke.- Donsuz dolaş fakat boynunu zalimlerin önünde eğme.
*Bi çekê xelkê mêranî nabe.
*Bi desta berda bı lınga bıdû gerya. - Elleriyle bırakıp, ayağı ile ardına düştü.
*Bi dınyê bışêwır bı aqlê xwe bık. - Dünyaya danış, aklına göre yap.
Satır 46 ⟶ 45:
*Bizin çi qas jî dizîka were tekê ew ê roje
*Bîst û yekê Adarê, berfê avêt gulîyê darê, nema danê êvarê..
*Bûk li ser hespê ye, kes nizane nasîbê kê ye. - Gelin atın üzeride gelir. Ancak kime kısmet olacağını kimse bilmez .
*
*
 
==C==
Satır 99 ⟶ 96:
*Eger xêr bê welatekiwê bıgıhije hemı cihê welât.
*Em dibejin bavê me ji birçiyan di mire, ew dîbe hûn çîma birinç ki wi çenakin. - Biz diyoruz babamız açlıktan ölüyor, o diyor niye ona bir pilav yapmadınız.
*Emê bimînin li vî erdî ewê bimirin ji vî derdî.
*Eqlé sıvık, baré gıran e - Aklı hafif olanın yükü ağır olur
*Erd bırınc be, av rûn be. - Yer pirinç olsun,su yağ olsun
Satır 226 ⟶ 222:
*Li dînê netirse, li dîniké bitirsE. - Deliden değil, salaktan kork.
*Li bejnê neri bi zêra kirî, laçek rakir kertkê guri. - Boyuna posuna baktı altınla aldı, örtüsünü kaldırdı kel çıktı.
*Ji mêrekî re dijminek û sed dijmin yekin.
*Li kerê mirî digere ku nala jêke. - Ölmüş eşek arıyor ki nalını kopara.
 
==M==
.
 
*Mala me li çoyê meye; çoyê me li ser milê meye. - Evimiz sopamızda, sopamız omzumuzun üstündedir.
*Mala bavê şêrîn e mala mêr hêlîn e.
*Mala merya gora mêruya yê
*Mala mêran kaniya zêran. - Yiğitlerin evi, altın çeşmesidir.
Satır 255 ⟶ 247:
*Mırişk çav batê kir qulê xwe katand. - Tavuk,kaza özenip suya girince boğuldu.
*Mırişka bıgere wê lingê wê bi zelq be. - Gezen tavuğun ayağında pislik olur.
*Miriya zède neşon ewèn tira bikın
*Mirazê mın dıl be, ber seriyê mın kevır be. - Gönlümün muradı olsun, yastığım taştan olsun.
*Mirov deve xweyî bike gera ser deré mirov bilind be...
*Mirov dıl bıke diwara qul dıke, jin dıl bıke erdé qul dıke
*Mirov ji keré hevala zu peya dibe. - İnsan arkadaşının eşeginden çabuk iner.