Cesare Pavese: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmiş revizyon] | [kontrol edilmiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
Çeşitli içerikler eklendi Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği |
Değişiklik özeti yok |
||
10. satır:
*Sevgi bilmeyi arzulamaktır.<ref>''This Business of Living'' (1935-1950)</ref>
*
*Ağlamak anlamsız. İnsan doğar ve yalnız ölür.<ref>[http://books.google.com.tr/books/about/The_house_on_the_hill.html?id=ekNdAAAAMAAJ&redir_esc=y The House on the Hill], bölüm 8, sf. 105</ref>
*Başkalarıyla –hatta karşına çıkan tek insanla– sanki her şey o an başlayacak ve biraz sonra bitecekmiş gibi yaşamalısın.
39. satır:
*Bir erkeği bir çocuktan ayıran özellik bir kadın üzerinde üstünlük kurmayı bilmesidir. Bir kadını bir çocuktan ayıran özellik ise, bir erkeği nasıl sömüreceğini bilmesidir..
*Eğer acı çekiyorsak, suç her zaman bizdedir.
*
*Yalnız bir insanla arkadaşlık et, herkesten çok konuştuğunu göreceksin.
*Dünya nasıl olması gerekiyorsa öyle. Kendini kurtaramayanı hiç kimse kurtaramaz.
*Yazmak güzel şey; hem kendine hem bir kalabalığa konuşmak gibi iki zevki birleştiriyor.
*Her mutsuzluk bir yanlışın sonucudur, talihsizlik değildir. Herhangi bir yanlış da, bizim sorumluluğumuza girdiğine göre, karşılaşacağımız mutsuzluklar için kendimizden başkasını suçlamamalıyız. Böylece avutabilirsin kendini.
:''(Yaşama Uğraşı, 28 Ocak 1937
*Kendini yok etme çılgınlığının duyulması gerek. İntihardan söz etmiyorum. Bizim gibi insanlar - hayatı seven, beklenmedik şeylerin, insan ilişkilerinin tadını çıkaranlar- bir dikkatsizliğin dışında, işi intihara kadar vardırmazlar pek. Şu noktayı iyi düşünün; İntihar, şimdilerde sadece bir gözden kaybolma yoludur. Ürkekçe, sessizce yapılır ve tam bir başarısızlığa uğrar. Artık bir eylem değil, sadece bir boyun eğmedir.
:''(Yaşama Uğraşı)''
* Beklediğin kişi gelmez, seni bir daha hiç aramaz, senden uzak durursa, onun bu korkusuzluğu senin onun yokluğuna üzülmene yol açmaktan başka bir işe yaramaz. Sen ki başkalarının senin yokluğunu hissetmelerinden bu kadar hoşlanıyorsun, hiç olmazsa, bunun ne kadar boş bir şey olduğunu anla.
:''(Yaşama Uğraşı, 11 Kasım 1947)''▼
▲(Yaşama Uğraşı, 11 Kasım 1947)
*Bir erkek kendisini aldatan bir kadın yüzünden üzülürse, o kadını sevdiği için değil, o kadının güvenine lâyık olamamasından duyduğu aşağılanma için çeker bu acıyı.
:''(Yaşama Uğraşı)''▼
▲(Yaşama Uğraşı)
* Ben hep iş işten geçtikten sonra şiir yazmaya başlıyorum. Ama bir şiirin herhangi bir şeyi değiştirdiği de görülmemiştir.
:''(Yaşama Uğraşı, 19 Haziran 1946)''▼
▲(Yaşama Uğraşı, 19 Haziran 1946)
* Parasız olan şeyler en pahalıya mal olan şeylerdir. Niçin mi? Bize karşılıksız olduklarını anlama çabasına mâl olurlar da ondan.
:''(Yaşama Uğraşı, 21 Ocak 1940)''▼
▲(Yaşama Uğraşı, 21 Ocak 1940)
* Öyleyse o kadın için mi böyle sızlanıp duruyorum? Beni yanıltan, beni rezil eden o kadın için mi? Ama değişen başka bir şey yoksa, sıradan ve duygusal bir aldanış olmaktan öte bir anlamı var mı o kadının?
:''(Yaşama Uğraşı, 28 Nisan 1936)''▼
▲(Yaşama Uğraşı, 28 Nisan 1936)
* Asıl başarısız insan, büyük işleri gerçekleştiremeyen değil, - bunu kim başarmıştır ki - bir yuva kurmak, bir dostluğu, bir kadınla mutlu bir ilişkiyi sürdürmek, ekmek parasını kazanmak gibi küçük şeylerde başarısızlık gösteren insandır. Başarısızlığın en acısı budur.
:''(Yaşama Uğraşı, 6 Kasım 1937)''▼
▲(Yaşama Uğraşı, 6 Kasım 1937)
* Kadın güçlünün ödülü müdür, yoksa zayıfa destek mi, güçlü ya da zayıfın isteğine bağlı olarak? Kadın zayıfa ödül olarak verir kendini, güçlüye de destek olarak. Ve kimse kendi seçimini gerçekleştirememiştir.
:''(Yaşama Uğraşı, 28 Kasım 1937)''▼
▲Yaşama Uğraşı, 28 Kasım 1937
==Kaynakça==
Satır 85 ⟶ 71:
b= |
s= |
w=
n= |
m= |
|