At: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
3210 (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
3210 (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
50. satır:
**[[Anonim]]
*Cennetin rüzgarı atın iki kulağının arasından eser. (The wind of heaven is that which blows between a horse's ears.)
** [[Arap AtasözüAtasözleri]]
* Vagon kışın bekler, yazın .... , at ise asla. (The wagon rests in winter, the sleigh in summer, the horse never.
**[[Yiddish AtasözüAtasözleri]]
*Bir at zenginlikten daha kıymetlidir.
** [[İspanyol AtasözüAtasözleri]]
*At insanlığa bir [[hüdavendiğar]]dır (Allah'ın armağanıdır.)
** [[Arap AtasözüAtasözleri]]
 
== Filozofların Sözleri ==
*Bir at, eğer arkasında onu takip eden ve yakalayacak başka atlar yoksa, hiçbir zaman çok hızlı koşmaz.
Satır 67 ⟶ 66:
*Aşk, dört nala giden at gibidir, ne dizginden anlar, ne söz dinler.
**[[Konfüçyus]]
 
==Kaynaklarda At==
[[Image:WC07d.JPG|thumb|When I bestride him, I soar, I am a hawk. He trots the air; the earth sings when he touches it; the basest horn of his hoof is more musical than the pipe of Hermes. ~ Dauphin from ''[[Henry V]]'', Act III, Scene VII.]]
* What a long night is this! I will not change my horse with any that treads but on four pasterns. ''Ca, ha!'' He bounds from the earth, as if his entrails were hairs; ''le cheval volant,'' the Pegasus, ''qui a les narines de feu!'' When I bestride him, I soar, I am a hawk. He trots the air; the earth sings when he touches it; the basest horn of his hoof is more musical than the pipe of Hermes.
** Dauphin from ''[[Henry V]],'' Act III, Scene VII.
 
* O(At) saf hava ve ateştir; and the dull elements of earth and water never appear in him, but only in patient stillness while his rider mounts him. He is indeed a horse, and all other jades you may call beasts.
** Dauphin from ''[[Henry V]]'', Act III, Scene VII.
 
* God forbid that I should go to any Heaven in which there are no horses.
** [[w:Robert Cunninghame-Graham|Robert Cunninghame-Graham]], 1917 letter to Theodore Roosevelt.
 
==Kaynaksız Sözler==
[[Image:Knabstrupper Baron.jpg|thumb|A horse is the projection of peoples' dreams about themselves - strong, powerful, beautiful - and it has the capability of giving us escape from our mundane existence. - Pam brown]]
 
*Atın dış yüzünde insanın içyüzünden daha güzel bir şey vardır. (There is something about the outside of a horse that is good for the inside of a man.)
** [[Winston Churchill]]
 
* No hour of life is wasted that is spent in the saddle. Atın üzerinde harcanan zaman boşa harcanmamıştır.)
** [[Winston Churchill]]
 
* A horse is the projection of peoples' dreams about themselves - strong, powerful, beautiful - and it has the capability of giving us escape from our mundane existence.
** [[w:Pam Brown|Pam Brown]]
 
* And Allah took a handful of southerly wind, blew His breath over it, and created the horse.... Thou shall fly without wings, and conquer without any sword.
** Bedouin legend
 
* I can make a General in five minutes, but a good horse is hard to replace.
** [[Abraham Lincoln]]
 
* Riding a horse is not a gentle hobby, to be picked up and laid down like a game of Solitaire. It is a grand passion.
** [[Ralph Waldo Emerson]]
 
 
 
{{Vikisöz bağlantılar}}
 
 
[[Kategori:Hayvanlar]]
[[Kategori:Konular]]
"https://tr.wikiquote.org/wiki/At" sayfasından alınmıştır