Türkçe atasözleri/E: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Değişiklik özeti yok
Saltinbas (mesaj | katkılar)
vikisözlük bağlantısı
1. satır:
<div ><small> '''<''' [[Türk atasözleri]] </small></div>
[[Resim:Flag of Turkey.svg|thumb|100px|Türkiye‎]]
 
*Ecel geldi cihane, baş ağrısı bahane. {{VS|Ecel geldi cihane,baş ağrısı bahane}} {{gününsözü|16.03.2007}}
*Ecele çare olmaz. {{VS|Ecele çare olmaz}}
*Eceli gelen sıçan kedinin taşaklarını kaşır. {{VS|Eceli gelen sıçan kedinin taşaklarını kaşır}}
*Eceli gelen keçi, çobanın ekmeğini yer
*Eceli gelen köpek cami duvarına siyerişer. {{VS|Eceli gelen köpek cami duvarına işer}}
*Eceli gelen köpek cami duvarına siyer{{VS|siymek}}.
*Edebi,edepsizden öğren. {{VS|Edebi,edepsizden öğren}}
*Eden bulur,inleyen ölür. {{VS|Eden bulur,inleyen ölür}}
*Edene eden bulunur (Bölge ağzı, Ufuk Takvimi, 26.11.2001):
*Eğilen baş kesilmez.
Satır 12 ⟶ 17:
*Ek tohumun hasını, çekme yiyecek yasını.
*Eken biçer, konan göçer.
*Ekmeğin büyüğü hamurun çoğundan olur. {{VS|Ekmeğin büyüğü hamurun çoğundan olur}}
*Ekmeğin katığı açlıktır (Bölge ağzı, Ufuk Takvimi, 26.11.2001):
*Ekmeğin kestiğini kılıç kesmez.
Satır 61 ⟶ 66:
*Erken kalkan yol alır, küçükten evlenen döl alır (F. Dağdaş, 12. 1980): Erkenden yola çıkan menziline erken ulaşır, erken evlenen de çor çocuk sahibi olur.
*Erken evlenen yanılmamış.
*Esirgenen göze çöp batar. {{VS|Esirgenen göze çöp batar}}
*Eski çamlar bardak oldu. {{VS|Eski çamlar bardak oldu}}
*Eskiden, bir devenin yürüyüşü kaldı... (12.8.2004, M. Baz, 1936): Zaman ve şartlar, anlayışlar değişti. Yeni şartlara göre kafa yormak lazım anlamında.
*Eşeğin canı acırsa, atı geçermiş (Hamit Erdal, 1964’lü, 7.1.2005, Kırıkkale-Delice-Hacıobası köyünden): Kişinin canı yanmaya görsün. Bütün gücünü kullanır ve daha güçlü olanı da saf dışı bırakabilir.
Satır 67 ⟶ 73:
*Eşek olana binen çok olur (Yüksel Erdoğan, 1967’li, 9.10.2003, Beyşehir-Gölyaka, Or. Müh.! Kendi kişiğini öne çıkarmayıp daima bir başkasının etkisinde kalan insanlar için kullanılır.
*Eşek hoşaftan ne anlar. Suyunu içer, denesi kalır.
*Eşek kocamakla tavla başı olmaz. {{VS|Eşek kocamakla tavla başı olmaz}}
*Eşek olduktan sonra semer vuran çok olur.
*Eşekler çalışır, atlar yer.
Satır 77 ⟶ 84:
*Et, kemiksiz olmaz (Beşir): “İki çanak bir yerde tıngırar”! atasözü ile aynı anlamdadır. Beraberliklerde bazen şiddet de, patırtı da olur anlamında.
*Etme bulun (bulursun), inileme ölün (ölürsün) (İlhan Arslan, 1971'li, Ankara-Kalecik-Uyurca köyü, 10.09.2003)! “Etme bulma dünyası“ deyimi ile aynı anlamdadır.
*Ev sahibi mülk sahibi, hani bunun ilk sahibi. {{VS|Ev sahibi mülk sahibi, hani bunun ilk sahibi}}
*Evdeki hesap çarşıya uymaz. {{VS|Evdeki hesap çarşıya uymaz}}
*Eve yörük, bahçeye erik koyma (H. İbrahim Ekren, Nisan 2006, Salihli)! ? Ne demek çok açık değil…
*Evi delikli baca, milleti yalancı hoca ile hacı yıkar (F. DAĞDAŞ, Mart 1980)...
Satır 89 ⟶ 98:
*Evlenenle ev alana (yapana) Allah yardım eder.
*Evladı ben doğurdum ama gönlü benim değil ki...
 
 
[[Kategori:Türkçe atasözleri]]