George Bernard Shaw: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Yusuf kayadüğün (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
Yusuf kayadüğün (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
12. satır:
*[[Akıl]]lı adam aklını kullanır. Daha akıllı adam başkalarının da aklını kullanır.
*Attığınız tokada karşılık vermeyen kişiden sakının: O hem sizi bağışlamaz hem de kendinizi bağışlamanıza olanak bırakmaz.
* Beğenmediğiniz bir şeyi alkışlamak, yalan söylemenin birçok çeşidinden biridir.
* Beni bir antika olarak saklamaya çalışıyorsun, ama işim bitti. Öleceğim.{{Son sözleri}}
:''Hemşireye...''
* Benim şaka tarzım doğruyu söylemektir. Doğru dünyadaki en komik şakadır.
*Biz iki hırsız arasında kendimizi ifade ederiz. Düne ait üzüntüler ve yarına ait korkular.
*Dünyada iki tane trajedi vardır.Biri kalbinizdeki tutkuyu yitirmek,diğeri ise kaybettiğiniz tutkuyu geri kazanmaktır.
Satır 53 ⟶ 57:
 
 
 
* Benim şaka tarzım doğruyu söylemektir. Doğru dünyadaki en komik şakadır.
* Beğenmediğiniz bir şeyi alkışlamak, yalan söylemenin birçok çeşidinden biridir.
* Beni bir antika olarak saklamaya çalışıyorsun, ama işim bitti. Öleceğim.{{Son sözleri}}
:''Hemşireye...''
* Diş ağrısı çekenler dişleri sağlam olanları; yoksulluk çekenler de parası çok olanları mutlu sanırlar.
* Bir dindarın bir şüpheciye göre daha mutlu olmasının, sarhoş bir kişinin ayık bir kişiye göre daha mutlu olmasından farkı yoktur.