Türkçe atasözleri/Ü: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Değişiklik özeti yok
Değişiklik özeti yok
17. satır:
* Üç [[göç]], bir yangının yerini tutar.
* '''Ünü var, unu yok!''' "Adı batasıca. Ünü var, unu yok!" (Dodurgalı E. Erçelik'dan naklen Said Dağdaş, 26.07.2003). Sadece adı var, ama adına uygun iş görmez anlamında...
* Ürkütme kurbağayı, yiğit edersin. "''Varma muannidin üstüne, yiğit edersin!''" (Fatmana Dağdaş'dan naklen Said Dağdaş) atasözü ile benzer anlamda. Üzerine gitme artık. Haksız duruma düşeceksin anlamında. “...İnsan düştükçe, üstün olduğu zannı artar. O da öyledir. ”
* Ürkütme kurbağayı, yiğit edersin.
* Ürümesini bilmeyen it, sürüye getirir kurt.
* [[Üşenmek|Üşen]]enin oğlu, kızı olmamış.