Türkçe atasözleri/G: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Cekli829 (mesaj | katkılar)
212.175.34.214 adlı kullanıcının son değişikliği reddedilerek Cekli829 sürümüne (97652) geri dönüldü
Değişiklik özeti yok
164. satır:
* '''Gizli boğasıyan, eşkire guzular''' (Hatay-Kırıkhan'lı, 1938'li Ahmed Uzel)! Hatay-Kırıkhan'lı Ahmed Uzel'den naklen Reşit Uzel, 14. 3.2010. “Ortaya çıkmayan giz yoktur. Hiç bir ayıp saklı kalmaz. Er geç işin sonuçlarından fiilin kendisi anlaşılır.” anlamlarında kullanılır.
* '''Gizli gövüleyen, eşkire bızılar''' ((F. Dağdaş, Ekim 1981)! “Gizli iş yapanın işi mutlaka ortaya çıkar! Hiç bir ayıp saklı kalmaz. Er geç işin sonuçlarından fiilin kendisi anlaşılır.” ... anlamlarında.
* '''Gizli sırlar, küçük ayrıntılarda saklıdır!''' (Ankara-Ayaş'lı Yücel Özder'den naklen Said Dağdaş, 22.2.2013). “Şeytan, ayrıntıda gizlidir!” şeklindeki, yakın anlamda düşünülebilecek sürümü mevcuttur.
* Gizliden gebe kalan, aşikâre doğurur.
* '''Göl yerinde su eksik olmaz!..''' “Adam zengindir. Ama batmıştır. Buna rağmen, hala zenginliğin döküntüsü vardır.„ ve/veya “Insanoğlu, taşıdığı nitelikleri mutlaka yansıtır.„ anlamında (Ankara-Bala-Yeniyapan-Şeyhli köyünden 1960’lı Şakir Kara'dan naklen Said Dağdaş,25.11.2008)...