Felekten Bir Gece
Film
Felekten Bir Gece (İngilizce: The Hangover), 2009 yapımı ABD komedi filmi.
- Hepimiz kafamız iyiyken saçma şeyler yaparız.
- Herkes Mike Tyson için kötü biri der ama bence oldukça anlayışlı biri.
Diyaloglar
değiştir- Phil Wenneck: Hadi, hiç olmazsa Barstow'a kadar... Herkes bizi geçiyor.
- Doug Billings: Hayır, kesinlikle olmaz! Sid'e söz verdim dostum. Bu arabayı sadece ben kullanacağım. Hem sen alkol alıyorsun.
- Phil Wenneck: Ne yani, şimdi de polis mi oldun? (!) Kafam güzelken iyi kullanırım.
- Stu Price: Bu doğru. Unutma ki hepimiz alkollüyken bizi hep Phil bırakır.
- Doug Billings: Evet. Sen açıklamak ister misin Allen?
- Allen Garner: Babam bu arabayı benden fazla sever çocuklar. Doug haklı.
- Phil Wenneck: Dün gece ne oldu bize?
- Stu Price: Hey Phil, eksik dişim mi var benim?
- Phil Wenneck: [güler]
- Stu Price: Aman tanrım! Kesici dişlerimden biri gitmiş!
- Phil Wenneck: A tamam, tamam, tamam, tamam. Yok bir şey, sen sakin ol. Biz iyiyiz, tamam mı? Her şey yolunda. Allen, gidip Doug'ı uyandır. Lobide birer kahve içeriz, sonra da temizlik görevlisi odaya girmeden burayı terk ederiz.
- Stu Price: Melisa'ya ne söyleyeceğim? Bir dişimi kaybettim ve ne olduğunu bilmiyorum.
- Phil Wenneck: Tamam, tamam. Beni strese sokma artık; başım çok ağrıyor, tamam mı? Lütfen dur, biraz sakin olalım.
- Stu Price: Nasıl sakin olabilirim? Etrafa bir baksana!
- Allen Garner: Çocuklar, odada Doug'ı göremiyorum.
- Phil Wenneck: Öteki odalara baktın mı?
- Allen Garner: Evet, her yere baktım. Yatağı bile gitmiş.
- Stu Price: Neden dün geceyle ilgili hiçbir şey hatırlamıyoruz?
- Phil Wenneck: Çünkü, belli ki çok iyi zaman geçirmişiz.
- Stu Price: Her yere baktım: Spor salonu kumarhane, resepsiyon... Kimse Doug'ı görmemiş, hiçbir yerde yok.
- Phil Wenneck: Eminim iyidir. O yetişkin biri.
- Phil Wenneck: Pekâlâ, dün geceyle ilgili hazırladığımız son şey ne?
- Allen Garner: İlk şey terasa çıkmıştık. Doug'ın şerefine Alman likörü içtik.
- Phil Wenneck: Sonra da lokantada yemek yedik, değil mi?
- Allen Garner: Evet öyle. Sonra da Hard Rock'ta barbut oynadık ve sanırım Doug da oradaydı.
- Phil Wenneck: Allen haklı olabilir. Hayır hayır, kesinlikle haklı.
- Stu Price: Çocuklar, ben yemeğe gittiğimizi bile hatırlamıyorum.
- Phil Wenneck: Biliyorum, lanet olsun. Hiç bu kadar içtiğimi hatırlamıyorum.
- Allen Garner: Hard Rock'tan sonra bayılmış gibiyim, koca bir boşluk var.
- Phil Wenneck: Tamam. Saat 10 civarında kalktığımızda göre Doug'ı arada kalan bu 12 saatlik boşlukta kaybettik.
- Phil Wenneck: Allen, iyi misin?
- Allen Garner: Endişelenmeye başladım. Ya Doug'a bir şey olduysa... kötü bir şey.
- Phil Wenneck: A hadi, böyle şeyler düşünme.
- Allen Garner: Ya öldüyse? Bana yakın birini bir kere daha kaybedemem. Bu kalbimi kırıyor. Büyükbabam öldüğünde çok üzülmüştüm.
- Phil Wenneck: O nasıl ölmüştü?
- Allen Garner: II. Dünya Savaşı.
- Phil Wenneck: Savaşta mı öldü?
- Allen Garner: Hayır, Vermont'ta kayak yaparken... II. Dünya Savaşı sırasında.
- Phil Wenneck: Allen, Doug iyi.
- Allen Garner: Neden hiç aramadı?
- Phil Wenneck: Bilmiyorum ama bunu öğreneceğiz.
Felekten Bir Gece ile ilgili daha fazla bilgiye Vikipedi'den ulaşabilirsiniz.