William Golding
İngiliz roman yazarı ve şair (1911–1993)
William Golding | |
---|---|
İngiliz roman yazarı ve şair. | |
Doğum tarihi | 19 Eylül 1911 |
Doğum yeri | Newquay |
Ölüm tarihi | 19 Haziran 1993 |
Ölüm yeri | Perranarworthal |
Vikipedi maddesi Vikiveri öğesi |
Sözleri
değiştir- Yaşam bilimseldir.
- Hiç yetişkin yok mu?
- Cesaret yoksa zafer de olmaz.
- Ah, insanın düşünebilecek vakti olsa!
- En büyük düşünceler, en basit olanlarıdır.
- Çıkar gözetmeden seversen, zarar görmezsin.
- Düşünce değerli bir şeydi, sonuçlar veren bir şeydi.
- Bıraktığın yerde olabilirim; ama bıraktığın gibi değilim.
- Hayat bir trajikomedi, yönetmeni de beceriksizin biridir.
- Korku sizlere zarar vermez, düşlerin zarar veremediği gibi.
- Sevdiklerinize zaman ayırın, yoksa zaman sizi sevdiklerinizden ayırır.
- Üç çeşit insan vardır: Kaçanlar, direnenler ve yerinde kımıldamayanlar.
- Erkekler güzel kadınları sever; ama kadınlar sevdiği erkekleri yakışıklı bulur.
- Kurallarımız olmalı ve bu kurallara uymalıyız. Ne de olsa, vahşiler değiliz biz.
- Doğruyu yanlıştan her koşulda ayıran akıl, çocuk gibi yoldan çıkmasını da biliyor.
- Birinden korkunca ondan nefret edersiniz ama boyuna da düşünüp durursunuz onu.
- Cahilliklerini bilmenin utancı içindeydiler ve bilgisizliklerini nasıl açıklayacaklarını da bilemiyorlardı.
- Kimse bana yaşamak isteyip istemediğimi sormadı. O halde bana kimse nasıl yaşamam gerektiğini söyleyemez.
- Bir kadın, erkeğin gölgesinde yaşamayacak kadar akıllı; ama o gölgede dinlenmeyi bilecek kadar duygulu olmalı.
- Yazarların bağlılığı, becerisi, tutkusu ve şansı sayesinde kelimeler, dünyadaki en güçlü şey olduğunu kanıtlayabilir.
- Eğer bitmiş bir şey sana acı veriyorsa, duyduğun acı o şeyin kendisinden değil ; verdiğin değerin ona değmemesindendir.
- Her kadına sahip olmaya çalışan adam bir kadına hasret kalır; Bir kadına sahip olan adam, her kadını kendine hayran bırakır.
- Bir erkek seni mahvetmeye yemin ettiyse; merak etme, içer ve kendine eder; ama bir kadın yemin ettiyse kesinlikle mahveder.
Sineklerin Tanrısı (1954)
değiştir- Her şey iyiydi eskiden; güler yüzlü ve dostçaydı her şey.
- Demek istediğim şu... Bizden başka canavar yok belki...
- Yan yana yürüdüler. Ayrı ayrı yaşantıları, ayrı ayrı duyguları olan iki kıta gibiydiler; bir ilişki kurulamıyordu aralarında.