Kürt atasözleri: Revizyonlar arasındaki fark

[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Weyselkooo (mesaj | katkılar)
→‎S: Hata
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
140. satır:
 
==H==
*Ha cıgaracigara ber bayé ha gayinagana nav kayé. - Ha rüzgara karşı içilen sigara,ha samanlıkta yapılan sevişme
*Ha kevırkevir li cer ket ha cer li kevırkevir ket. - Ha taş testiye değmiş ha testi taşa.
*Hêsp tine axirafir çidikeçêdike - At yok Ahiryemlik Yapiyor
*HechecikêHechecîkê sılavasilava li hecêk. - Ey kırlangıç hacca selam söyle.
*HeftHeta heft cara li malemala xwe bine geragerî, payda gunehegunehên xalkexelkê hilenahilnede. - Evini yedi kere aramadıkça, birilerinin günahını alma.
*Heft Sâlâsala çû sêferîsêferê disadîsa hâthat kêrıkêrê berıberê.-Yedi sene sefere gitti geldi gene eski eşek.
*HékıraHînbûnan hémekıhîn neke,hékırigava te hîn kir jî, têr témekıneke.- Alışmışları(yüzsüzleri) alıştırma,alıştırdığını tok etme.
*HemıHemî çêlek tên dotındotin, hemihemî gotıngotin nayên gotıngotin. - Her inek sağılır, her söz söylenmez.
*Hem ji dêrê bû hem ji ji mızgeftêmizgeftê. - Hem kiliseden oldu hem de camiden.
*Hem serê xwe dışkinedişkîne hem ji xercê xwe dıdedide. - Hem başını kırdırıyor, hem de vergisini ödüyor.
*Here mıletanmiletan, bıgrebigre adetan. - Uluslara git, gelenekler öğren.
*Her dar siyê ji koka xwe re nake. - Her ağaç kendi köküne gölge yapmaz
*Her giha li ser koka xwe şinşîn dibe. - Her ot kendi kökü üzerinde yeşerir.
*Her kezizerekkezîzerek sımbêlsoreksimbêlsorek li hımberehimbere. - Her sarı örgülünün yanıbaşında bir kaytan bıyıklı vardır.
*Her tışttişt ji zıraviziravi, mırovmirov ji stûri dıqetediqete. - Her şey incelikten, insan kabalıktan kopar.
*Here ba wî însanî go te bi girîne, te ne kenenêkenînê - BerabekenSürekli devamlıseni güldüğüngüldürenlerle insanın yanında olmaktansadeğil, yanında bazen de ağladığın insanınağlatanlarla yanındaarkadaş ol.
*Hetta mın xwe naskırnaskir, amreemrê xwe xelas kırkir. - Kendimi tanıyıncaya kadar ömrümü bitirdimtükettim.
*Here mıletan, bıgre adetan.
*Heta rasti digere,virşaşî cihe xwe digre. - Gerçek ortaya çıkana kadar yalan toplumda yerleşir.
*Hetta mı xwe naskır amre xwe xelas kır. - Kendimi tanıyıncaya kadar ömrümü bitirdim.
*Heta rasti digere,vir cihe xwe digre. - Gerçek ortaya çıkana kadar yalan toplumda yerleşir.
*Hevalê bêje "heval heval" mede dû. - "Arkadaş arkadaş" diyen arkadaşın ardından gitme.
*Heyfa cıwaniyêciwaniyê piriku kal-pîrî li pêye. - Yazık gençliğe, yaşlılık ardından geliyor.
*Heywana tu bıgerinibigerînî wê erzan bıbebibe. - Gezdirdiğin hayvan ucuz olur.
*Heçî fırıkefirîke dinya alem şirıkeşirîke. Sütlü olduğu sürece, dünya alem ortaktır.
*HêdiHêdî dimeşim bela dighê mimin, zû dimeşim ez dıghêmdighêm bela. - Yavaş yürüyorum, bela bana yetişiyor; hızlı yürüyorum, ben belaya yetişiyorum.
*HınHin dıkındikin hınhin dıxwundixwun. - Kimi yapar kimi yer.
*HıngıvêHingivê debeyepalandiye, lê di eyarê küçıkdayeküçikdaye. - Süzme baldır ama it postu içindedir.
*HûrıkHûrik hûrıkhûrik, dagırdagirt tûrıktûrik. - Ufak ufak doldur dağarcığını.
*HêkıraHînkiriyan hehîn meki,te hekırhînkir dengji bîr meki- Alışmışları alıştırma,alıştırdınmı da ses etme.
* i:
*işéKaré xwe bıkebike bi esas, bılabila dılédilé te neke taswaswaswas. İşini sağlam yap, içine (kalbine) vesvese girmesin.
*eybaEyba reş, şerma (fedya) gran. KaraHem ayıplankara ayıp, hem de ağır utanutanç.
 
==J==